مشاهدة النتائج 1 الى 5 من 5
  1. #1

    مشكلة ظهور الترجمة على شاشة تلفزيون نيكاي nikai

    عندي مشكلة وهي إني اذا حملت فلم وحملت ترجمة وألصقتها فيه..وشغلته على شاشة التلفزيون اللي عندي..ألاحظ إن الترجمة تكون ضعيفة جدا وغير متوسطة في منتصف الشاشة


    وش الحل ؟ وهل الموضوع له علاقة بنوعية البرنامج اللي يلصق الترجمة ؟


    أنا ودي إن الترجمة تكون بهالشكل اللي في الصورة


    hqdefault
    d5b6adc532a087c53de01c5129faff68
    قروب ناروتو للمتعة والفائدة ومناقشة الحلقات والمانجاgroup1437292@groupsim.com


  2. ...

  3. #2
    تشغل الفلم عن طريق الشاشة ، أو عن طريق اللاب بس العرض ع الشاشة ؟
    + تصير مع كل الترجمات أو فقط بعضها ؟
    ...
    اللهم يا مقلب القلوب ، ثبت قلبي على دينك ~

    .. What Cancer Cannot Do




  4. #3
    حمل الفلم ع الفلاش ... وصل الفلاش بالشاشة ... وشغل الفلم عن طريق الفلاش
    نصيحتي للترجمة خذ الترجمة اللي صيغتها ass ولاتاخذ الترجمة اللي صيغتها srt ...
    لان الأولى هي التي تعمل مع شاشات نيكاي بصورة افضل وتتخذ المنتصف من الشاشة ... أتمنى أني افدتك
    attachment

    للتواصل معي ASKfm

  5. #4
    شكرا لكم..علم ان المشكلة مع كل الترجمات
    أقدر أغير نوع ملف الترجمة إلى ass من برنامج المفكرة نفسه ؟

  6. #5
    عضو موقوف










    مسابقة الميجا سبورت الكبرى مسابقة الميجا سبورت الكبرى
    عضو متميّز في فريق الدليل عضو متميّز في فريق الدليل
    مسابقة الداعم الذهبي مسابقة الداعم الذهبي
    مشاهدة البقية


    أخوي أنت تأكّد يعني هل الترجمة بعد ماتلصقها على الفلم يوم تشغلها باللاب توب تكون كويسة وواضحة لكن يوم تشغلها بالتفلزيون تكون غير واضحة ؟
    وهل تنطبق المشكلة على كل ترجمة شي مترجم تشاهده على هذا التفلزيون أيضًا غير الي انت تحملها من النت وتلصق عليها الترجمة يعني أي فلم شاريه جاهز أو شفته على قناة بنفس التلفزيون
    اذا كذا هذا معناته ان المشكلة من التلفزيون من الإعدادات حقته أو شي تأكّد من هذا .

    واذا الإجابة لا فهذا معناته ان المشكلة لها علاقة بنوعية البرنامج اللي يلصق الترجمة
    وأكيد فيه خلل ومشكلة بإعدادات البرنامج او شي او بطريقة لصقك للترجمة تأكّد من هذا.


    أو أن المشكلة سببها مثل ماقال الأخ ، طبق حله وشوف
    وبالنسبة لسؤالك هذا :
    أقدر أغير نوع ملف الترجمة إلى ass من برنامج المفكرة نفسه ؟
    أعتقد فيه هذه الطريقة (()) جربها وشوف، وفيه طريقة ثانية طرت في بالي بس ماقد جربتها بس اتوقع مايحتاج اطرحها يبيلها شوية شرح ووقت لأن أعتقد الطريقة الأولى بتنجح اصلاً وهي مشروحة وجاهزة

    + فيه طريقة أخرى انا مجربها بنفسي زمان اول قبل كم سنة مع ملف ترجمة لفلم باتمان بيجنز وهي تحويل صيغة ملف الترجمة عن طريقة
    برنامج subtitle workshop ، والطريقة صحيحة 100% تقدر تحمل البرنامج وتحول فيه صيغة الملف المُراد .

    + أخوي انت مثلي اول كنت اتعب نفسي والصق الترجمة على الفلم او المسلسل الي بشوفه لاني كنت اشوفها على التفلزيون واحب هذا الشي
    احلى من اللاب توب ، لكن هذا كان متعب وياخذ وقت واحيان تصير مشاكل باللصق وبرامج اللصق ومشاكلها وووالخ...، المهم انا لقيت حل

    وهو سلك HDMI هذا سلك رخيص تلقاه بـ 10 ريال أو 20 بالكثير توصله باللاب لين الشاشه وبيشتغل اللاب وبكل مافيه وتقدر تشغل الافلام عليه
    وتشاهدها بدون لصق وبدون ماتتعب نفسك انا اسوي كذا ، صراحة اشوفها الطريقة الأفضل gooood

    موفّق gooood
    وأتمنى اني افدتك ^_^



بيانات عن الموضوع

الأعضاء الذين يشاهدون هذا الموضوع

عدد زوار الموضوع الآن 1 . (0 عضو و 1 ضيف)

المفضلات

collapse_40b قوانين المشاركة

  • غير مصرّح لك بنشر موضوع جديد
  • غير مصرّح بالرد على المواضيع
  • غير مصرّح لك بإرفاق ملفات
  • غير مصرّح لك بتعديل مشاركاتك
  •  

مكسات على ايفون  مكسات على اندرويد  Rss  Facebook  Twitter